Breaking News

Missionários da Junta de Missões Nacionais traduzem trechos do pentateuco para a língua Xerente

Por Zacarias Martins 

A Primeira Igreja Batista (PIB), de Tocantínia, na região central do Tocantins, celebrou  no último dia 30, um culto de gratidão a Deus pelo  lançamento da publicação de parte do Antigo Testamento  traduzido para a língua  Akwê Xerente.   

                    

Presenças ilustres

Prestigiando o acontecimento, estiveram presentes no culto representantes da Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista Brasileira, cuja sede está localizada na cidade do   Rio de Janeiro,  bem como, outras ilustres personalidades, como os pastores Samuel Moutta, Jeremias Nunes.  e João Emílio. 

 

a oportunidade foram prestadas homenagens aos pastores e missionários da Junta de Missões Nacionais, Guenther Carlos, Wanda Krieger e Werner Seitz,  assim como aos irmãos  Ângelo Dakburõikwa,  Manoel Sawrekmõzê,  Pedro Waīkainē e Domingos Mrõzanõ,   que estiveram à frente do projeto de tradução de porções do pentateuco (Gênesis, Êxodo, Levítico, Números e Deuteronômio).     

  

A mensagem foi proferida pelo pastor Guenther Carlos e o pastor Samuel Moutta proferiu uma palavra em nome da Junta de Missões Nacionais, ocasião em que convocou todos os pastores presentes para consagrar, em oração, os  exemplares dos livros que foram entregues aos à comunidade Xerente. 

De acordo com o pastor José de Arimateia, presidente da Primeira Igreja Batista de Tocantínia,   a entrega dos exemplares da publicação  será de grande importância para o desenvolvimento integral  evangelístico do povo Xerente.

About Iran Franca

Check Also

Prefeito eleito Eduardo Siqueira apresenta projetos prioritários para Palmas ao Ministro Alexandre Padilha

Ainda no início da noite desta quarta-feira, 13, o prefeito eleito de Palmas, Eduardo Siqueira …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *